<!--go-->
一天,我正在办公室里和高超闲聊。
高超说他最近读了一些日本作家的作品,从川端康成到芥川龙之介。从村上春树到东野圭吾……我们还聊到三岛由纪夫和渡边淳一。
我说日本作家的作品和我们熟悉的苏俄作家的作品的风格差异特别大。尽管,这些作家都是很深刻地揭露现实的残酷和人性的悲哀,可是,给我的感觉却很不一样。我一直弄不清楚这是为什么?
——“我告诉你为什么!”高超笑着接道说:
——“翻译村上春树的林少华说过这样的话:《日本文学不宜多看,越看人越小,越内敛,缩进壳里钻不出来;俄法文学则越看人越大,越外向,令人拍案而起奋起出阵。》”
——“噢!还真是这种感觉呢!”我赞叹着。
——“不同的民族性格就象不同个性的人一样,对世界的感悟和态度有的时候完全不一样。”高超说
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.mybaowen.com
(>人<;)