个小怂包,玛丽和班纳特先生都是多一事不如少一事。反正眼不见心不烦,大家顾忌了面子,统一把德包尔夫人当空气,这还是头一次有人直接把她失礼的地方一一拉出来,挨个嘲讽了个遍。
伊丽莎白别过身,试图忍住不要笑出来。
德包尔夫人气得哆嗦,起身就要走。
克莉丝将手背到身后,轻轻巧巧带上门,扬眉道:“您别急着‘告辞’嘛,您刚刚的话我不小心听到了一些,实在大感赞同,所以忍不住进来和您聊聊。”
德包尔夫人脚步一滞,狐疑看她:“你赞同我?”
克莉丝点头:“不错,我也不认同这门婚事。”
“因为在我看来,您的外甥配不上我姐姐。”
这话简直不知所谓,德包尔夫人直接惊呆了。
“首先,如您所说,达西先生是一个有着极高门楣的绅士。”
现在的绅士还不是未来的用来泛指男人的词汇,而是特定的称谓。绝不是有地产就能被称为绅士了,更重要的是践行“绅士风度”,在地方更应该具有一定的影响力,充作表率。
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.mybaowen.com
(>人<;)