在莱克斯身后进了门。
他们在客厅里肩并着肩坐下了,莱克斯给了卡尔一杯汽水。
“我很好,蜜糖,昨晚的事情是有些可怕,但我非常安全。”他温和地安慰道,带点调侃的意味,“新闻吓着你了吗?嗯?”
“新闻没有吓到我,”卡尔说,“我知道你一定没事。”
“所以你只是想来看我?”
“嗯。”
卡尔点了点头。
他看起来兴致不高,满腹心事。
“……你怎么了,蜜糖?”莱克斯轻轻地问,“你还在不开心吗?因为韦恩?”
卡尔丝毫不怀疑莱克斯说起布鲁斯的时候暗含杀气,他笑了,摇头否认。
“不是因为他。”
“那是为什么?”
莱克斯的语调更轻了。
“有时候你不停地挣扎是出于一种笼子里的鸟对自由的渴望,但有时候这种渴望会很可怕,因为假如这只鸟儿足够强壮,它就不会像别的鸟儿一样在挣扎的过程里死去,可与此同时它也不可能挣脱笼子。”卡尔说,“结果无论是它始终不停地挣扎,还是它习惯了待在笼子里,还是他有时候习惯待在笼子里有时候努力挣扎,好像都很可怕。”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.mybaowen.com
(>人<;)