rd Voldemote’。听着像是打酱油的魔法大人……”
约翰滔滔不绝的说:“荷兰语里简直成了全部创新,他叫‘Marten Asmodom Vilijn’。人家明明叫汤姆,你给改成马丁做什么?但是有可能只有这样翻译,重新排列后的‘Mijn naam is Voldemote’才能变成‘我是伏地魔’的意思。”
“丹麦语最纠结。把伏地魔叫做‘Romeo G. Detlev Jr.’只有这样才能变成‘Jeg er Voldemote’我是伏地魔……可这不是小罗密欧先生吗?!”
约翰哈哈大笑:
“还是种花聪明。他们直接写了‘汤姆·马沃罗·里德尔’和‘我是伏地魔’。然后在下面标了一段注释!这多省劲啊,可怜别国那些翻译们……”
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【关闭小说模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.mybaowen.com
(>人<;)