<!--go-->
【原文】子墨子曰:古之民,未知为宫室时,就陵阜而居,穴而处,□润湿伤民故圣王作为宫室。
为宫室之法,曰室高足以□[2]润湿,边足以圉风寒,上足以待雪霜雨露。
宫墙之高,足以别男女之礼,谨此则止[3]。凡费财劳力,不可利者,不为也。
役[3],修其城郭,则民劳而不伤,以其常正[5],收其租税,则民费而不病。
民所苦者非此也;苦于厚作敛于百姓。是故圣王作为宫室,便于生,不以为观乐也:作为衣服带履便于身,不以为辟怪也。
故节于身,诲于民,是以天下之民可得而治,财用可得而足。【注释】[1]辞过:本篇通过对宫室、衣服饮食、舟车、蓄私的古今对照,批判统治者的奢靡生活。
[2]辟:通
“避”。[3]谨:通
Loading...
未加载完,尝试【刷新】or【退出阅读模式】or【关闭广告屏蔽】。
尝试更换【Firefox浏览器】or【Chrome谷歌浏览器】打开多多收藏!
移动流量偶尔打不开,可以切换电信、联通、Wifi。
收藏网址:www.mybaowen.com
(>人<;)